Утверждено приказом от 11.01.2021г №4
ПОЛОЖЕНИЕ
О ЯЗЫКАХ ОБРАЗОВАНИЯ
1.Общие положение
1.1. Положение о языках образования в МКОУ «Меркушинская ООШ» осуществляющем
образовательную деятельность по реализации образовательных программ начального
общего, основного общего образования, регулирует использование государственного языка
Российской Федерации в образовательной деятельности, права граждан Российской
Федерации на пользование государственным языком Российской Федерации, а также
изучение иностранного языка в целях развития языковой культуры в соответствии с
законодательством Российской Федерации.
1.2. Положение разработано в соответствии с требованиями следующих нормативноправовых актов:
Конституции Российской Федерации;
Федерального закона от 29.12.2012 № 273-ФЗ «Об образовании в Российской Федерации»;
Федерального закона от 01.06.2005 № 53-ФЗ «О государственном языке Российской
Федерации»;
Федерального закона от 25.07.2002 №115-ФЗ «О правовом положении иностранных
граждан в Российской Федерации»;
Закона Российской Федерации «О языках народов Российской Федерации в редакции
Федеральных законов от 24.07.1998 N 126-ФЗ,от 11.12.2002 N 165-ФЗ»;
Постановления Правительства РФ от 23 ноября 2006 г. № 714 « О порядке утверждения
норм современного русского литературного языка при его использовании в качестве
государственного языка РФ, правил русской орфографии и пунктуации»;
Приказа Минобрнауки России от 22.01.2014 № 32 "Об утверждении Порядка приема
граждан на обучение по образовательным программам начального общего, основного
общего образования";
Устава школы
2.Образовательная деятельность
2.1.В Школе образовательная деятельность осуществляется на государственном языке
Российской Федерации – русском, если настоящим Положением не установлено иное.
2.2.Документооборот в образовательной организации осуществляется на русском языке государственном языке Российской Федерации. Документы об образовании оформляются
на государственном языке Российской Федерации-русском языке.
2.3. Школа обеспечивает открытость и доступность информации о языках образования.
2.4.Преподавание и изучение русского языка в рамках имеющих государственную
аккредитацию образовательных программ осуществляется в соответствии с федеральными
государственными образовательными стандартами.
2.5. Иностранные граждане и лица без гражданства все документы представляют в школу
на русском языке или вместе с заверенным в установленном порядке переводом на русский
язык.
2.6. Граждане Российской Федерации, иностранные граждане и лица без гражданства
получают образование в школе на русском языке по основным общеобразовательным
программам начального общего, основного общего образования в соответствии с
федеральными государственными образовательными стандартами.
2.7. Родители обучающихся (их законные представители) имеют право выбора иностранного
языка, образовательной программы его освоения, дополнительного изучения иностранных
языков с учетом наличия в Учреждении условий и возможностей, практического уровня
подготовки ребенка и фактора преемственности обучения.
2.8. В соответствии с реализуемой образовательной программой Школы и учебным планом,
обучающиеся изучают иностранные языки:
английский (со 2 класса);
немецкий (с 5 класса).
2.9. Школа не предоставляет услуг по организации преподавания и изучения отдельных
учебных предметов, курсов, дисциплин (модулей), иных компонентов на иностранных
языках (билингвальное обучение).
2.10. Право на получение начального общего и основного общего образования на родном
языке из числа языков народов Российской Федерации, а также право на изучение родного
языка из числа языков народов Российской Федерации реализуется в пределах
возможностей, предоставляемых системой образования, в порядке, установленном
законодательством об образовании.
3. Заключительные положения
3.1. Положение доводится до сведения работников на педагогическом совете.
3.2. Изменения и дополнения, внесѐнные в настоящее Положение, вступают в силу в
порядке, предусмотренном для Положения. Изменения и дополнения, внесѐнные в
настоящее Положение, доводятся до сведения указанных в нѐм лиц не позднее двух недель
с момента вступления его в силу. Контроль за правильным и своевременным исполнением
настоящего Положения возлагается на директора школы.
3.3. Нормы локальных нормативных актов, ухудшающих положение обучающихся и
работников по сравнению с установленным законодательством об образовании, трудовым
законодательством, положением либо принятые с нарушением установленного порядка, не
применяются и подлежат отмене.
3.4. Настоящее Положение может изменяться, дополняться. С момента регистрации новой
редакции Положения предыдущая редакция утрачивает силу.
Powered by TCPDF (www.tcpdf.org)